more from
Drevo Music
We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Hyakki Yagyō

from Sylvan Coven by Gloosh

/

about

Hyakki Yagyō (百鬼夜行, "Night Parade of One Hundred Demons") is an idiom in Japanese folklore. Sometimes an orderly procession, other times a riot, it refers to an uncontrolled horde of countless numbers of supernatural creatures known as oni and yōkai

lyrics

Чернотой наполнена ночь
В чаше хвойных глубин
Тропы запутаны и заросли
Сетью седых паутин

Призрачный блик - свет фонарей
Рокот шагов, трески камней

Тут и там зелёный огонь
Холодный и чуждый отсвет
Шелест листвы, воздуха вой
Серая кровь на листе

Бьют по корням лисьи хвосты
Прячут дорогу домой
Тёмная пасть пустоты:
Шагают ёкаи чумой

Но засыпает луна
И там, по воде,
Уходят огни фонарей
Светает во тьме…


***
English translation:

The night is full with blackness
In the thicket of pine depths
The paths are twisted and covered
With the net of grey spider-webs

A ghostly flare - light of lanterns
Roaring of footsteps, cracking of stones

Here and there there is a green fire
Cold and alien glare
Rustling of the foliage, howling of the air
Gray blood on a leave

The foxes’ tails are beating over the roots
They’re covering the way to home
The dark maw of the emptiness:
Yōkai are on their plagued march

But the moon falls asleep
And there, on the water
The lanterns’ fires are fading away
Dawn breaks in the darkness...

credits

from Sylvan Coven, released October 1, 2021
Music & Lyrics by George Gabrielyan
English translation by Vitaliy Bedokur

license

all rights reserved

tags

about

Gloosh Krasnoyarsk, Russia

Handcrafted Black Metal from the wilderness of Siberia

The part of "DREVO MUSIC"

contact / help

Contact Gloosh

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this track or account

If you like Gloosh, you may also like: